ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
最近、フランス語を忘れ始めていることに気がつきました。自分のフランス語を維持するために掲載を始めました。
仏:
Plus tôt: Google a pour objectif de diagnostiquer les cancers, crises cardiaques et autres maladies, beaucoup plus tôt que cela est possible aujourd’hui.
英:
Earlier stage: Google is aiming to diagnose cancers, heart attacks and other diseases, at a much earlier stage than is currently possible.
日:
初期段階:Googleは、現在可能であるよりもはるかに早い段階で、癌、心臓発作、その他の病気の診断を目指しています。
中:
早期阶段:谷歌的目标是在比目前更早的阶段诊断癌症、心脏病和其他疾病。
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。