楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

2023-06-01から1ヶ月間の記事一覧

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面会のお礼を述べる

英: I would like to express my sincere gratitude for the meeting we had. It was a valuable and insightful discussion. 日: 面談をいただき、心から感謝申し上げます。貴重な意見交換と有益な討議でした。 中: 对于我们的面谈,我想表达我衷心的感…

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面談の約束を取り消す

英: I deeply regret to inform you that I must cancel our scheduled meeting. 日: 予定していた面談をキャンセルしなければならないことを、心からお詫び申し上げます。 中: 非常遗憾地通知您,我必须取消我们预定的面谈。 <><><> 英: Unfortunately,…

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面談日程を変更する

英: I apologize for any inconvenience, but I would like to request a change in the meeting schedule. 日: ご不便をおかけして申し訳ありませんが、面談の日程変更をお願いしたく存じます。 中: 对造成的不便表示歉意,我想请求改变面谈日程。 <><><…

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面会を辞退する

英: Thank you for inviting me to a meeting. Unfortunately, I must decline the invitation. 日: 面会のお誘い、ありがとうございます。残念ながら、お断りさせていただきます。 中: 感谢您邀请我参加面谈。很遗憾,我必须谢绝邀请。 <><><> 英: I re…

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面会を承認する

英: Thank you for requesting a meeting. I am pleased to confirm that I approve the meeting. 日: 面会の申し込み、ありがとうございます。面会の承認をお知らせいたします。 中: 感谢您提出面谈请求。我很高兴确认我批准了这次面谈。 <><><> 英: I …

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面会を申し込む-2

英: I would be grateful if we could meet to discuss [topic]. 日: [トピック] についてお話しするために面会をさせていただければ幸いです。 中: 若能安排面谈,讨论[主题],我将不胜感激。 <><><> 英: May I request a meeting with you to discuss …

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】面会を申し込む-1

英: I would like to request a meeting. 日: 面会の申し込みをさせていただきたく存じます。 中: 我想请求一个面谈。 <><><> 英: I am writing to inquire about the possibility of scheduling a meeting. 日: お忙しいところ恐れ入りますが、面会の…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】終了の挨拶

英: I declare the meeting closed. Thank you, everyone. 日: これでミーティングを終了いたします。ありがとうございました。 中: 我宣布会议结束。谢谢大家。 英: That’s all for today. Thank you. 日: 今日はこれで終了です。ありがとうございます…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】次回のミーティングについて確認

英: Can we set a time for our next meeting? 日: 次回のミーティングの日時を決めましょうか? 中: 我们可以为下一次会议定个时间吗? 英: I’d like to confirm the date and location by next week. 日: 次回のミーティングの日時と場所については来…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】議事録

英: <Tanaka-san>, could you circulate the minutes (by email) to everyone? 日: <田中さん>、議事録を皆さんに(メールで)送付してもらえますか? 中: <田中先生>,你能把会议记录(通过电子邮件)发给大家吗? 英: <Tanaka-san>, could you give me the minutes? I’ll che</tanaka-san></tanaka-san>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】要点・結論の総括

英: Before we close, I would like to summarize the main points. 日: 終了する前に、主要な点について要約したいと思います。 中: 在结束之前,我想总结一下要点。 英: To sum up, we have decided to <focus on the promotion, and limit the budget to US$1M> 日: 要約しますと、<プロモーションにフォー</focus>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】全ての議題をカバー

英: I think we’ve covered everything. 日: 全ての議題をカバーしました。 中: 我认为我们已经涵盖了所有内容。 英: All right, that’s everything on the agenda. 日: これで議題全てカバーしました。 中: 好吧,这就是议程上的一切。 <><><>

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】最後の確認

英: Is there any business? 日: 他に何かありますか? 中: 有生意吗? 英: Is there anything else to discuss? 日: 他に何か議論すべきことはありますか? 中: 还有什么要讨论的吗? <><><>

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】次の議題に移る

英: All right, now can we move on to <the marketing budget>. 日: それでは、次の<マーケティング予算>に移りたいと思います。 中: 好的,现在我们可以转到<营销预算>。 英: Now, let’s go on to <the marketing budget>. 日: それでは <マーケティング予算>に移りましょう。 中: 现在,让我</the></the>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】決定事項の確認

英: All right, we have decided to <focus on the promotion for X>. 日: よろしいでしょうか。<Xについてはプロモーションにフォーカスする>ということで決定しました。 中: 好的,我们决定<专注于X的推广>。 英: Just to confirm, we will <focus on the promotion for X>. 日: 確認ですが、<Xについてはプロモ</focus></focus>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】全員の意見のまとめ

英: It seems that we have a consensus. 日: 全員意見が一致したようですね。 中: 看来我们有一个共识。 英: Well, it seems that we are all agreed on <the marketing mix>. 日: <マーケティング・ミックス>について全員同意したようですね。 中: 好吧,似乎我们都同</the>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】多数決をとる

英: Perhaps, we should take a vote on this. 日: 恐らく、多数決を取るべきだと思います。 中: 也许,我们应该对此进行投票。 英: Can I ask for a show of hands? 日: 多数決をとりましょうか? 中: 请问可以举手吗? 英: All in favor? Those aga…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 議論を終了

英: I think we’ve discussed everything. 日: 全て議論したと思います。 中: 我想我们已经讨论了一切。 英: I’m afraid that I’ll have to bring this point to a close. 日: すみませんが、その点については終わりにしなければなりません。 中: 恐怕…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 終了時間が近い

英: We’re running out of time. 日: 時間がなくなってきました。 中: 我们的时间不多了。 英: We don’t have any more time to spend on this. 日: この件についてこれ以上時間を使えません。 中: 我们没有更多时间花在这上面。 <><><>

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 他の人が話に割って入ってきたとき

英: If you would allow me to continue. 日: 続けることをお許し頂ければと思います。 中: 我希望您允许我继续。 英: If I might just finish. 日: 最後まで言わせて頂ければと思います。 中: 让我告诉您到底。 英: I haven’t finished what I was s…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 話に割って入りたいとき

英: May I interrupt you for a moment? 日: ちょっと割り込んでもいいですか? 中: 我可以打扰您一会儿吗? 英: Sorry to interrupt, but… 日: 割り込んですみませんが、… 中: 很抱歉打扰您,但是...... 英: <Mr. Tanaka>, if I could just interrupt you there.</mr.>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 質問を質問で返す

英: I’m afraid I’m not quite sure what you mean by that. 日: すみませんが、言っていることの意味がよく理解できません。 中: 对不起,但我不明白您的意思。 英: Could you repeat your question? 日: 質問をもう一度言っていただけますか? 中: …

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 質問に答えることを避ける

英: Well, it’s rather difficult to say at present. (Let me answer your question later.) 日: えーと、今お答えすることは難しいです。(後ほどお答えさせてください。) 中: 嗯,目前还比较难说。(我稍后回答你的问题。) 英: I’m afraid I don’t …

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 質問に答えるために時間を稼ぐ

英: That’s a very good/interesting/difficult question. 日: それは非常に良い/興味深い/難しい質問ですね。 中: 这是一个很好/有趣/困难的问题。 英: You have raised an important point there. 日: 重要なポイントをご指摘いただきました。 中:…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 質問をされたが、聞き取れなかった

英: Say that again, please? 日: もう一度言ってください。 中: 请再说一遍? 英: Can you speak more slowly, please? 日: もうちょっとゆっくり話してもらえますか。 中: 您能不能说慢一点? <><><>

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 一般的な質問

英: Could you tell me <why it’s important? 日: <それがなぜ重要なのか>について教えてもらえますか? 中: 你能告诉我<为什么它很重要>吗? 英: I was wondering if you could <explain why it’s important>? 日: <それがなぜ重要なのか説明>して頂けますか? 中: 我想知道您是否可以<解释为什么它很重要>? 英: Would you mind <explaining the importance of the quality>? 日: <その品質の重要性を説明>して頂いてもよろしいですか</explaining></explain></why>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 特定のことへの質問

英: Do you realize that <the quality is also important>. 日: <品質も重要であること>についてはお気づきですか? 中: 您是否意识到<质量也很重要>。 英: Have you taken into account <the importance of the quality>? 日: <品質の重要さ>を考慮しましたか? 中: 您有没有考虑到<质量的重要性>? <><><></the></the>

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 自分の理解の確認

英: Are you saying that <distribution is not important>? 日: <販路は重要ではない>ということですか? 中: 你是说<分布不重要>? 英: If I’ve understood you correctly, you’re saying that <distribution is not important>? 日: 正確に理解しているか確認したいのですが。<販路は重要ではない>ということで</distribution></distribution>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 より詳しく・・・

英: Could you explain more about <the promotion of X>? 日: <Xのプロモーション>についてもっと説明してもらえますか? 中: 您能详细解释一下<X的推广>吗? 英: Could you go into more detail about <the promotion of X>? 日: <Xのプロモーション>についてもっと説明してもらえますか? 中: 能</the></x的推广></the>…

【楽々ビジネス英語・中国語 | 会議】 もう一度・・・

英: I’m afraid I don’t understand what you mean. 日: すみませんが、どういう意味かわかりません。 中: 我怕我不明白您的意思。 英: Could you go over that again, please? 日: もう一度言って頂けますか? 中: 请再说一遍? <><><>