楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

<良いニュースの報告:例文> 英語、日本語、中国語 例文

ビジネス英語・中国語:

海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

<良いニュースの報告:例文>

英:

I am pleased to inform you that we have completed development of a new product.

 

日:

新製品の開発が完了したことをお知らせいたします。

 

中:

我很高兴地通知您,我们已经完成了新产品的开发。



英:

I am pleased to inform you that sales of the new products have been increasing.

 

日:

新製品の売り上げが伸びていることをお知らせします。

 

中:

我很高兴地通知您,新产品的销售量一直在增加。



英:

The sales of the new product have been increasing.

 

日:

新製品の売り上げは伸びています。

 

中:

新产品的销量一直在增加。



英:

We are making steady progress toward the development of the new system.

 

日:

新システムの開発は着実に進行しています。

 

中:

我们正在稳步推进新系统的开发。



英:

We are on schedule so far.

 

日:

今のところスケジュール通りに進んでいます。

 

中:

到目前为止,我们都在按计划进行。



英:

Everything is on schedule.

 

日:

すべて予定通りに進んでいます。

 

中:

一切都按计划进行。



英:

The program will begin a week ahead of schedule.

 

日:

計画は予定よりも1週間早く開始されます。

 

中:

该计划将提前一周开始。



英:

We had been behind schedule. However, we managed to deliver the products on time.

 

日:

予定より遅れていましたが、なんとか納期に間に合わせることができました。

 

中:

我们已经落后于计划。 但是,我们设法按时交付了产品。



 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。