楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

【楽々ビジネス英語・中国語|メール】結論を先送りにする

英:

Thank you for your input. However, in order to thoroughly assess the situation, we have decided to postpone reaching a conclusion for now.

 

日:

ご意見いただき、ありがとうございます。しかし、状況を十分に評価するため、現時点では結論を先送りすることになりました。

 

中:

感谢您的意见。然而,为了充分评估情况,我们决定目前暂时推迟做出结论。


<><><>


英:

I appreciate your contribution to the discussion. However, after careful consideration, it has been determined that we will delay finalizing the decision at this time.

 

日:

貴重なご意見をいただき、感謝いたします。しかし、慎重な検討の結果、現時点では結論を先送りすることとなりました。

 

中:

感谢您对讨论提出的宝贵意见。然而,在经过认真考虑后,决定暂时推迟做出最终决定。


<><><>

英:

We have received various perspectives on the matter, and after careful deliberation, it has been decided to defer reaching a final conclusion for the time being.

 

日:

この件に関してさまざまな意見をいただき、慎重な協議の結果、現時点では結論を先送りすることに決定しました。

 

中:

我们已经收到了关于此事的各种观点,在经过仔细审议后,决定暂时推迟做出最终结论。

 

<><><>