ビジネス英語・中国語:
海外の企業とのビジネスメールのやり取り、会議をする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
<><><>
《会議のキャンセルの通知》
英: Speaking of the conference in Shanghai, it will be canceled due to after Chinese New Year holidays.
日: 上海での会議の件ですが、春節休暇のためにキャンセルとなりそうです。
中: 预计在上海举行的会议,因为春节休假,将被取消。
英: I will cancel the conference because the Seoul people will be very busy in November.
日: ソウルの社員は11月にはとても忙しいので会議はキャンセルさせて頂きます。
中: 由于首尔职员11月非常忙碌,请允许我取消会议。
英: Due to Golden Week, I think having a conference in May is impossible.
日: ゴールデンウィークがありますため、5月の会議開催は難しいかと思います。
中: 因为有黄金周,我觉得5月召开会议非常困难。
英: Due to the overbooking of the conference hall, it will be canceled.
日: 会議の会場のオーバーブッキングのため、会議はキャンセルとなりそうです。
中: 由于会议的会场超定,会议将被取消。
英: Due to a schedule conflict between participants of the conference, we have to cancel the conference.
日: 参加者の皆様のご予定がどうしても合いませんため、会議は中止とさせて頂きます。
中: 由于各位参加者的安排无论如何都碰不上,会议中止。
英: Due to the significant delay in the flight of host people, I must say we will cancel the conference.
日: 主催の方々のフライトが大幅に遅れておりますため、会議はやむなくキャンセルさせて頂きます。
中: 因为主办方的航班大幅延误,会议不得不取消。
英: The conference will be canceled due to flight cancellations of most of the participants.
日: 参加者の方の大半が乗られているフライトが飛びませんため、会議は中止となります。
中: 由于大部分参加者乘坐的航班无法起飞,会议中止。
英: We were preparing for the conference but we will cancel the conference.
日: 会議の会場も変更して準備は進んでいたのですが、会議は中止とさせて頂きます。
中: 虽然我们在准备会议,但是我们将取消会议。
<><><>