楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

「丁寧に断る:例文2」 英語、日本語、中国語 例文

ビジネス英語・中国語:

海外、特に欧米・中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

「丁寧に断る: 例文2」

英:

I am afraid I must decline the offer this time.

 

日:

申し訳ありませんが、この度のご依頼はお断りさせて頂きます。

 

中:

恐怕这次我必须拒绝这个提议。




英:

If that is the deal you are asking for, then I am afraid that I will have to discontinue our contract.

 

日:

そのような条件でしたら、申し訳ありませんが取引を中断させてください。

 

中:

如果那是你要求的交易,那么恐怕我将不得不终止我们的合同。




英:

I wasn't able to have my boss's agreement, so I have to decline the case this time.

 

日:

上司に賛成の意を得られませんでしたので、今回の件はお断りさせて頂きます。

 

中:

我没能得到老板的同意,所以这次我不得不拒绝这个案子。




英:

After much consideration, however, I have decided to accept an offer with another company.

 

日:

よく考えましたが、今回は他社の申し出を引き受けようと思います。

 

中:

然而,经过深思熟虑,我决定接受另一家公司的报价。



 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。