ビジネス中国語:海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
英:Mr.M of ○○cooperation. Thank you for your prompt email reply.
日:○○株式会社、M様。さっそくメール返信をありがとうございます。
中:○○公司的M先生。 感谢您的及时回复电子邮件。
英: Mr.K of ○○cooperation. Sincerely apologize for not being able to respond to your email.
日: ○○株式会社、K様。お返事が遅れまして申し訳ありません。
中: ○○公司的K先生。 抱歉回复晚了。
英: Thank you very much for your prompt email reply.
日: 早々にメールを返信頂きまして誠にありがとうございます。
中: 非常感谢您的及时回复电子邮件。
英: Thank you for your prompt reply regarding of delivery deadline.
日: 納期の件でさっそく返信をありがとうございます。
中: 感谢您对交货期限的及时答复。
英: Thank you for your email in your busy days.
日: お忙しいところ、メールしていただきありがとうございます。
中: 谢谢您在忙碌的日子里发送电子邮件。
英: The summer is coming closer. I hope you are fine.
日: 夏も近くなりましたがいかがお過ごしですか?
中: 夏天越来越近。 我希望你们都很好。
英: I am writing to you about our new order.
日: 新しい発注の件でメールいたしました。
中: 我正在写信给您关于我们的新订单。
英:Sincerely apologize for not being able to respond to your email. I was abroad on a business trip.
日: お返事が大変遅くなり失礼致しました。海外出張に出ておりました。
中: 很抱歉迟到。我出差在国外。
ネイティブの中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。