楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

「自己紹介」 英語、日本語、中国語 例文

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain


ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

英:I am Taro Yamada from XXX company.
日:私はXXX株式会社の山田太郎と申します。
中: 我叫XXX公司山田太郎


英: I am Taro Yamada of the international cooperation division. I am sending this email for the first time.
日:国際協力課の山田太郎と申します。はじめてメールをさせて頂きます。
中: 我叫国际合作部的山田太郎。我第一次给您发送电子邮件。


英:I am Taro Yamada from XXX Inc. I was introduced to you by Mr.O.
日:O氏からご紹介されました、XXX株式会社の山田太郎 と申します。
中: 我叫XXX 公司山田太郎。O先生向您介绍了我。


英:I am Taro Yamada at the overseas division. I am writing to you, introduced by Mr.○ at our company.
日:海外事業部の山田太郎と申します。弊社○の紹介でメールを差し上げております。
中: 我叫海外业务部的山田太郎。我们将向您发送一封电子邮件,介绍我们公司的介绍○。

 
英:I am Taro Yamada of XXX Ltd. I am writing to you introduced by Mr.K at your company.
日:御社のK様よりのご紹介でメールを差し上げております、XXX株式会社の山田太郎と申します。
中: 我叫XXX公司山田太郎,我给您发送一封电子邮件,其中包含贵公司K先生的介绍。


英:I am Taro Yamada of XXX Ltd. Regarding the newly launched cell phone promotion, I am introduced by Mr.K at your company.
日:新発売の携帯電話のプロモーションの件で御社K様よりご紹介を受けました、XXX株式会社の山田太郎と申します。
中: 我叫XXX公司山田太郎。关于新推出的手机促销,我由K先生介绍给您公司


英:I am Taro Yamada at M company. I have a question about your newly launched product named "AAA".
日:御社の新製品、「AAA」の件でお問い合わせをしたくメールを差し上げております。M社の山田太郎と申します。
中: 我叫M公司山田太郎。我对您新推出的名为“ AAA”的产品有疑问。

 


英:I am Taro Yamada of J corp. I have a question about your new model of robotics.
日:J株式会社の山田太郎と申します。御社の新型ロボットの件でお問い合わせをしたくメール致しました。
中: 我叫J 公司山田太郎。我对您的新型机器人技术有疑问。

 

 

 

中国語会話

ネイティブの中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。