楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

「話題に引き戻す」 英語、日本語、中国語 例文

ビジネス英語・中国語:

海外、特に欧米・中国の企業との会議で参考になる英語と中国語の例文、表現をご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

「話題に引き戻す」

英: I’m afraid we’ve strayed from the matter at hand.

日: 本題から逸れたようですね。

中: 恐怕我们已经偏离了手头的事情。

 

英: We’ve lost sight of the point here.

日: 本題から逸れています。

中: 我们忽略了这里的重点。

 

英: I think we’re steering off topic a bit on this.

日: 少し議題から逸れたようですね。

中: 我认为我们在这方面有点偏离主题。

 

英: Let’s stick to the task at hand, shall we?

日: 議題に戻りましょうか。

中: 让我们坚持手头的任务,好吗?

 

英: This matter is not related to today’s agenda.

日: この話は今日の議題と関係がないですね。

中: 这件事与今天的议程无关。

 

英: You ought to discuss this among yourselves at another time.

日: この話は別の場でお願いします。

中: 你们应该在另一个时间彼此讨论这个问题。

 

英: Let’s save this for another meeting.

日: これは別の場で話し合いましょう。

中: 让我们把它留到另一个会议上。

 

英: Let’s try to stay on topic, as other issues can be discussed another time.

日: 他の事項は別で話し合いをすることにして、この議題に関する話し合いをしましょう。

中: 让我们尽量保持主题,因为其他问题可以在其他时间讨论。

 

英: You will be free to discuss that amongst yourselves after the meeting.

日: このミーティングが終わったあと、それについては話し合ってください。

中: 会议结束后,你们可以自由地讨论这个问题。

 

英: This matter is not on today’s agenda, so let’s leave it for next time.

日: それについては今日の議題ではないので、次回また話しましょう。

中: 这件事不在今天的议程上,我们留到下次再说吧。

 

英: Let’s save this for another meeting.

日: それについては他のミーティングで話しましょう。

中: 让我们把它留到另一个会议上。



英: Getting back to the task at hand, I think we ought to prioritize cutting expenditure.

日: 議題に戻りますが、支出削減を優先事項とすべきではないでしょうか。

中: 回到手头的任务,我认为我们应该优先考虑削减开支。

 

英: Let’s address this at another time, as we have a strict schedule to adhere to.

日: スケジュール通り進めたいので、この話はまた別の時にしましょう。

中: 让我们改天再解决这个问题,因为我们有严格的时间表需要遵守。

 

 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。