楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

「ミーティングの前に」  英語、日本語、中国語 例文

ビジネス英語・中国語:

海外、特に欧米・中国の企業との会議で参考になる英語と中国語の例文、表現をご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

「ミーティングの前に」

英: Would you mind helping me arrange the tables for the meeting?

日: ミーティングの為に、テーブルをセッティングするのを手伝ってもらえますか?

中: 你介意帮我安排会议的桌子吗?



英: Not at all.

日: もちろんです。

中: 一点也不。



英: I’m sorry but I can’t. I have to go and pick up a projector.

日: すみません。プロジェクターを取りに行かなければならないので、お手伝いできません。

中: 我很抱歉,但我不能。我得去拿个投影仪。



英: I’ll take the role of chairperson. I’d appreciate your cooperation.

日: 私が議長を務めます。ご協力のほど、よろしくお願いします。

中: 我将担任主席一职。感谢您的合作。



英: Who is taking the minutes for the meeting today?

日: 今日は誰が議事録を作ってくれるのでしょうか?

中: 谁在为今天的会议做小记?



英: I’ll take the minutes.

日: 私が議事録を取ります。

中: 我会记录的。



英: Will you include attendees and apologies in the minutes?

日: 議事録に出席者と欠席者も載せてくれますか?

中: 你会在会议记录中包括与会者和道歉吗?



英: Sure. I will.

日: もちろんです。

中: 当然。我会。



英: I’ll have to leave around half past 3.

日: 3時半ころに会議を抜けなくてはなりません。

中: 我得在 3 点半左右离开。

 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。