ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
「商品発送の通知」
英: We have delivered the products that you have ordered today.
日: ご注文の品を本日お送りいたしました。
中: 我们已交付您今天订购的产品。
英: AAAAA Express Courier Service will deliver them to you.
日: 商品はAAAAA急便がお届けいたします。
中: AAAAA Express Courier Service将把它们交付给您。
英: We have packed parcels robustly because products are breakable.
日: 壊れやすいので梱包は頑丈にしてあります。
中: 由于产品易碎,我们对包裹进行了有力的包装。
英: We have sent products due day NLT (not later than) 20 May.
日: 5月20日必着にて商品をお送りいたしました。
中: 我们已于5月20日(不迟于)发送产品。
英: The recycling service will collect the cardboard that we used for delivery afterward.
日: 発送に使いましたダンボールはあとで業者が回収いたします。
中: 回收服务将收集我们以后用于发货的纸板。
英: We used eco-friendly cardboard.
日: 発送に使いましたダンボール等は環境に優しいものを使用しております。
中: 我们使用了环保纸板。
英: From an environmental preservation point of view, the recycling service will collect used cardboards.
中: 从环境保护的角度来看,回收服务将收集用过的纸板。
英: We have sent products by AAAAA Express Courier Service on 25 May.
日: 5月25日に商品をAAAAA急便にてお送り致しました。
中: 我们已于5月25日通过AAAAA Express Courier Service发送产品。
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。