楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

【楽々ビジネス英語】TOEIC対策 読解

ChatGPTを使って、TOEIC問題集を作成しました。

 

英文本文:
The lotus flower, often revered for its beauty and symbolism, holds a special place in various cultures around the world. Originating in Asia, particularly in countries like India and China, the lotus is known for its ability to grow in muddy waters and emerge unblemished and pristine. In Buddhism, the lotus symbolizes purity, enlightenment, and spiritual growth, as it rises above the murky depths to blossom into a beautiful flower. Similarly, in Hinduism, the lotus is associated with creation, beauty, and the divine. Beyond its spiritual significance, the lotus is also admired for its elegant appearance and vibrant colors, making it a popular motif in art, literature, and architecture.


問題と選択肢:
Question: What does the lotus symbolize in Buddhism?
A) Purity and enlightenment.
B) Fertility and growth.
C) Strength and resilience.
D) Wealth and prosperity.

 

 


本文の日本語訳:
蓮は、その美しさと象徴性によってしばしば尊ばれており、世界中のさまざまな文化で特別な位置を占めています。アジア、特にインドや中国などの国々を起源とする蓮は、泥水の中で育ち、傷つかずに美しく清らかに育つ能力で知られています。仏教では、蓮は純潔、悟り、そして精神的成長を象徴し、濁った深淵を超えて美しい花に咲きます。同様に、ヒンドゥー教では、蓮は創造、美、そして神聖と関連付けられています。その精神的な意義を超えて、蓮はその優雅な姿と鮮やかな色合いでも称賛され、美術、文学、建築のモチーフとして人気があります。


解答と説明:
解答: A) Purity and enlightenment.
説明: 本文中で述べられているように、仏教では蓮は純潔と悟りを象徴しています。蓮は泥水の中で育ちながらも、清らかな花として美しく咲きます。そのため、選択肢 A) 純潔と悟りが正解です。他の選択肢は、蓮の象徴する意味とは関係ありません。