楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

【楽々ビジネス英語・中国語 | メール】結びの挨拶(返信依頼)

英: Your prompt reply would be appreciated.

日: 早急なお返事を頂けるとありがたく存じます。

中: 您的迅速答复将不胜感激。

 

英: I am looking forward to the reply from Mr. Aaa.

日: Aaa様からお返事をいただけるのをお待ち申し上げております。

中: 我期待Aaa先生的答复。

 

英: It would be helpful if I have an answer by day/month.

日: ○月○日までにお返事を頂けると大変助かります。

中: 如果您在○月○日前回复,非常感谢。

 

英: I would appreciate it if I have an answer by day/month.

日: 大変恐縮ですが○月○日までにお返事をお願い致します。

中: 非常抱歉,请在○月○日答复。

 

英: I will consult with my supervisor if I do not answer you by day/month.

日: ○月○日までにお返事を頂けないときは上の者と相談致します。

中: 如果我没有按○月○日收到您的答复,我将咨询主管。

 

英:I would appreciate it if I have a prompt reply from you, but please consult me if it would be impossible to do so.

日: 早急にお返事を頂きたい所ですが、ご無理な時はご相談下さい。

中: 如果能及时收到您的答复,我们将不胜感激,但是如果您无法做到,请咨询我。

 

英: Your prompt reply would be appreciated regarding the new order.

日: 発注の件、至急返信をお願い致します。

中: 请尽快回复您的订单。

 

英:  I would like to consult with you regarding the invoice. Your prompt reply would be appreciated.

日: ご請求のことでご相談があります。つきましては至急に返信を頂きたいと思います。

中: 我们会就您的要求进行咨询。因此,我希望尽快收到答复。

 

<><><>