ビジネス英語・中国語:
海外、特に欧米・中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
<提案表現例文:3>
英:
I recommended him to make a new suggestion as soon as possible.
日:
彼にできるだけ早く新しい提案をするように勧めました。
中:
我建议他尽快提出新的建议。
英:
Shall we have a meeting?
日:
会議をしませんか。
中:
我们开会好吗?
英:
Would you like to adopt flextime to reduce overtime?
日:
残業時間を減らすために、フレックス制度を導入しませんか。
中:
您想采用弹性工作制来减少加班吗?
英:
She advised me to pay attention to the customer request.
日:
彼女は私に顧客の要望に注意を払うよう助言しました。
中:
她建议我注意客户的要求。
英:
I strongly advise you to reduce selling and general administrative expense.
日:
販売費および一般管理費を削減することを強く提案します。
中:
我强烈建议您减少销售和一般管理费用。
英:
Why don’t you improve your lifestyle?
日:
生活習慣の改善をしませんか。
中:
你为什么不改善你的生活方式?
英:
Why don't you think about using new technology to improve the efficiency of work ?
日:
業務効率改善のために新しい技術を取り入れませんか。
中:
为什么不考虑使用新技术来提高工作效率?
英:
Let’s improve the quality of proposal again.
日:
もう一度、提案内容の質を改善しませんか。
中:
让我们再次提高提案的质量。
英:
How about having a teleconference at 10:00 a.m.?
日:
10時に電話会議をしませんか?
中:
在上午 10:00 召开电话会议怎么样?
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。