楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

HSK5級学習

ビジネス中国語:

海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180020j:plain

 

 

 北京大学HSK学習プログラムです。よく出来ているのでご紹介します。

(当然ですよね。北京大学の公式プログラムですから・・・笑)

 

Chinese HSK 5 week 1 lesson 2

 

youtu.be

[音乐] 大家好,我是刘老师。 上一节课我们学习的话题是家庭生活。 今天我们学的话题是饮食 也就是喝和吃。 现在我们开始。 好,请大家看一下这一张照片。 如果现在吃饭了,你能说出哪些吃的和喝的呢? 我先问你一下啊,今天吃的是米饭还是面条啊? 对,是应该是吃的米饭,喝的是葡萄酒还是橘子汁呢? 啊,看来是橘子汁。 呃,有西红柿吗? 诶,有,有一个西红柿炒鸡蛋。 有菜吗?噢,有好几个菜,是吧?好几个蔬菜,这个,对,这个都是蔬菜。 呃,有没有虾?啊,有虾。 那么他们吃饭是用 刀叉还是用筷子呢?是用筷子。 好,下面我们就来听这一部分的录音。 我们先来听第一段对话。 你对北京印象最深的是什么? 是美食。 各种各样的小吃 还有最有名的烤鸭,味道都特别棒。 男的对北京的什么印象深刻? 男的对北京的什么印象深刻呢?下面我们就来学几个生词。 好,先跟我来读一下。 印象 美食、 小吃 烤鸭、 味道 棒。 下面我们一个一个说啊。 印象,我们可以说印象很深 印象不深。 对他的印象 对北京的印象。 美食,我们可以说 喜欢美食。 上海的美食 各种各样的美食。 小吃。 我们可以说上海小吃,四川小吃。 吃一点小吃。 烤鸭 我们可以说北京烤鸭,喜欢吃烤鸭 一只烤鸭。 味道。 我们可以说味道很好,菜的味道不太好。 棒。 我们可以说很棒 说得很棒。 写得很棒。 下面我们再听一遍 听之前请大家看一下 ABCD。 嗯,这A是京剧 Peking opera 风俗是 custom,风景是 scenery。 好,下面我们再听一遍。 你对北京印象最深的是什么? 是美食。 各种各样的小吃 还有最有名的烤鸭,味道都特别棒。 男的对北京的什么印象深刻? 哪个是对的? 对,应该是B美食。 啊,美食是对的。 好。 呃,下面我再问你一个问题。 你吃过中餐吗?也就是你吃过中国菜吗? 在中餐里面,你印象最深的是什么菜? 你可以和你的朋友说一说或者在讨论区里写一写 你的想法。 下面呢,我们来听第二段对话。 怎么啦?这菜不合口味。 味道还可以。 就是稍微淡了点。 大夫说你血压高,要少吃盐。 行,听你的。 男的觉得这个菜怎么样? 男的觉得这个菜怎么样?他们正在干什么? 下面我们来学一下这部分的生词,跟我读一下。 口味、 合 稍微、 淡 血压、 盐。 好,我们一个一个来看啊。 口味,我们可以说 我的口味,他的口味,我们的口味不一样。 合,我可以说这个菜合我的口味 但是不合他的口味。 稍微,我们可以说稍微有点大 要稍微小一点的。 淡,我们可以说这个菜太淡了。 那个菜稍微有点淡。 血压 我们可以说他血压高 呃,我的血压有点低。 盐,我们可以说放一点盐。 盐太多了。 下面呢,我们再 听一遍,听第二遍以前呢,我们先来看一看ABCD。 好,我看A是太辣,辣是 spicy。 B是醋放多了,醋是 vinegar 比较清淡。 清淡的意思和淡是一样的。 下面呢,我们就再听一遍录音,看看哪个是对的。 怎么啦?这菜不合口味? 味道还可以。 就是稍微淡了点。 大夫说你血压高,要少吃盐。 行,听你的。 男的觉得这个菜怎么样? 你觉得哪个是对的呢?下面我们来看一下。 应该是C比较清淡是对的。 那么下面我再问你几个问题。 女的建议男的应该少吃什么?为什么? 男的同意吗?你的口味怎么样? 喜欢吃清淡的东西吗?那么 你可以和你的朋友说一说,或者在讨论区里写一写。 下面我们就来学习几个和饮食有关系的五级的词汇。 第一个词是嫩。 嫩,这个是我们经常是在说吃鱼、 吃肉 或者吃鸡的时候说,呃,意思是这个东西比较软不硬。 啊,我们就可以说鱼很嫩,不老。 或者呢可以说鸡有点老,不嫩。 第二个词是浓。 浓,是我们经常说汤的时候用的。 如果这个汤里面水不太多,就可以说这个汤很浓。 如果汤里的水很多,就可以说那个汤很淡。 呃,这个浓这个词呢,也可以说味道,比如我们可以说 呃,我家里有一盆花,这个花味道很浓。 你还可以看一下word的文档里的第二课词汇,那里面还有一些别的词,你应该学一下。 今天课就上到这儿,下课以后请大家做一下练习。 好,再见。 [空白_音频] 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。