楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

フランス語、英語、日本語、中国語

ビジネス中国語:

海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180020j:plain

 

最近、フランス語を忘れ始めていることに気がつきました。自分のフランス語を維持するために掲載を始めました。

 

仏:

Conducteurs: Les chauffeurs qui consomment du cannabis dans les trois heures avant de conduire ont deux fois plus de chances de provoquer une collision que ceux qui ne sont pas sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool.

 

英:

Drivers: Drivers who use cannabis up to three hours before driving are twice as likely to cause a collision as those not under the influence of drugs or alcohol.

 

日:

運転手: 運転の3時間前までに大麻を使用するドライバーは、薬物やアルコールの影響を受けていないドライバーの2倍の衝突を引き起こす可能性があります。

 

中:

驱动程序: 在开车前三小时使用大麻的司机发生碰撞的可能性是未受药物或酒精影响的司机的两倍。

 

 

 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。