実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語はお決まりのパターンがあります。参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

【会議:会議の欠席者について】 楽々ビジネス英語・中国語会議






英: Unfortunately, SSSSS cannot join us today, as she was called away on urgent business.

日: 残念ですが、SSSSSは急な仕事が入り、今日は会議に出席できなくなりました。

中: 不幸的是,由于SSSSS被迫处理紧急事务,她今天不能加入我们。


英: I have received apologies for absence from AAAAA, BBBBB, and CCCCC.

日: AAAAA、BBBBB、CCCCCより欠席のお詫びが届いています。

中: 我已经收到AAAAA,BBBBB和CCCCC的缺席表示歉意。


英: I’m sorry to say that we will not have SSSSS here with us today, as he had to attend an urgent appointment.

日: 残念ですが、本日SSSSSさんは、緊急の予定が入ったため欠席です。

中: 很抱歉,我们今天不会在这里与SSSSS在一起,因为他必须参加紧急任命。


英: MMMMM will be taking the minutes today, as NNNNN is currently unwell.

日: NNNNNが体調不良のため、本日はMMMMMが議事録を取ります。

中: MMMMM今天将会议纪要,因为NNNNN目前身体不适。


英: MMMMM will be standing in to take the minutes today, as our usual scribe has been taken ill.

日: 本日はいつもの書記が病気のため、MMMMMが代わって議事録を取ります。

中: 因为我们平常的抄写员病倒了,MMMMM今天将参加会议记录。


英: If you notice anyone missing, please let KKKKK know so he can make a note of it.

日: 欠席されている方がいる事に気づかれましたら、記録いたしますので、KKKKKまでご連絡ください。

中: 如果您发现有人失踪,请告知KKKKK,以便他记录下来。