楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

<ミーティング後のFollow-upへの遅れて返信> 英語、日本語、中国語 例文

ビジネス中国語:

海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

 

<ミーティング後のFollow-upへの遅れて返信>

英:

Thank you very much for your quick response and follow-up.

Sorry for not being able to get back to you earlier due to the limited access to the internet at the Conference last week.

We have received [the fact sheet] and it is under internal discussion now.

Actually we are planning on another business trip to [Boston area] in [November].

We will keep you updated on our schedule and would like to pay a visit and discuss it with you in person if possible.

Best Regards,

 

日:

迅速なご対応とフォローアップを頂きありがとうございます。

先週のカンファレンス中はインターネットへのアクセスが制限されていたため、返信できなかったことをお詫び申し上げます。

[ファクトシート]を受け取り、現在社内で議論中です。

実は[11月]に[ボストンエリア]への別の出張を計画しています。

最新のスケジュールをお知らせいたしますので、可能であれば御社を訪問をし、直接話し合いたいと思います。

宜しくお願いします。

 

中:

非常感谢您的快速回复和跟进。

抱歉,由于上周会议上的互联网访问受限,无法提前回复您。

我们已收到 [情况说明书],目前正在内部讨论中。

实际上,我们正计划在 [11 月] 再次出差到 [波士顿地区]。

我们会让您了解我们的日程安排,如果可能的话,我们愿意亲自拜访并与您讨论。

此致,

 

 

 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。