楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

<ベンチャーキャピタルへの会社紹介例文> 英語、日本語、中国語 例文

ビジネス中国語:

海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

 

<ベンチャーキャピタルへの会社紹介例文>

 

英:

Hope you had a successful BIO Conference. 

Our CEO Joe Smith would like to e-meet you in the coming weeks & discuss partnering, out-licensing, in-licensing, co-development partnerships for your assets/technologies.

 

Please suggest a few date and time options. 9am-12pm US East time generally works best, however we are flexible. 

 

Your early response will be highly appreciated. Please confirm.   

Best regards,



日:

BIOカンファレンスが成功したことを願っています。

当社のCEOであるJoeSmithは、今後数週間以内にe-meetを開催し、お客様の資産/テクノロジーのパートナーシップ、アウトライセンス、インライセンス、共同開発パートナーシップについて話し合いたいと考えています。

 

いくつかの日付と時刻のオプションを提案してください。 米国東部標準時の午前9時から午後12時が一般的に最適ですが、柔軟性があります。

 

早めの対応をお願いします。 確認してください。

宜しくお願いします、



中:

希望您有一个成功的BIO会议。

我们的首席执行官Joe Smith希望在接下来的几周内与您会面,并讨论与您的资产/技术建立伙伴关系,进行许可,进行许可,共同开发的合作伙伴关系。

 

请提出一些日期和时间选项。 美国东部时间上午9点至下午12点通常效果最好,但是我们很灵活。

 

您的早期回应将不胜感激。 请确认。

此致,

 

 

 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。