ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
「投資案件紹介:フォローメール例文」
英:
Thank you very much for your kind email and interest in AAAAA.
As a next step, please see a link to an overview presentation describing AAAAA tech and company in more details (kindly download and view locally).
Please confirm that you were able to download the presentation and review it.
Following your review and upon further interest, company CEO would like to set a follow-up call to discuss in more depth the tech and investment opportunity.
With best regards,
日:
親切な返信メールとAAAAAに関心をお寄せいただきありがとうございます。
次のステップとして、AAAAAの技術と会社をより詳細に説明する概要プレゼンテーションへのリンクを参照してください(ローカルにダウンロードして表示してください)。
プレゼンテーションをダウンロードして確認できたことを確認してください。
あなたのレビューに続いて、さらに関心があれば、会社のCEOは、技術と投資の機会についてより深く議論するためのフォローアップの電話を設定したいと思います。
敬具、
中:
非常感谢您对AAAAA的来信和关注。
下一步,请参阅指向概述介绍的链接,该概述介绍了有关AAAAA技术和公司的更多详细信息(请在本地下载并查看)。
请确认您能够下载演示文稿并进行查看。
经过您的审查并引起了更多关注,公司首席执行官想发起一个后续电话,以更深入地讨论技术和投资机会。
最诚挚的问候,
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。