ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
「メール返信が遅れたことへの謝罪」
英: Sincerely apologize for not being able to respond to your email.
日: メールに返信できなかったことを心からお詫び申し上げます。
中: 抱歉,无法回复您的电子邮件。
英: My apologies for not getting back to you earlier. The team has been on the road.
日: 早く返事がないことをお詫びします。 チームは出張していました。
中: 我很抱歉不及早回覆您。 团队一直在路上。
英: For some reason, I found the previous two emails from you in a Spam mail folder. I am currently on a business trip overseas, and we have a meeting to discuss investment priorities next week and I will give feedback to you after that.
日: なんらかの理由で、スパムメールホルダーにあなたからの前の2通のメールがありました。現在、海外出張中ですが、来週は投資の優先事項について話し合うミーティングがあり、その後フィードバックを差し上げます。
中: 出于某种原因,我在“垃圾邮件”文件夹中找到了前两封来自您的电子邮件。 我目前正在国外出差,下周我们将开会讨论投资重点,之后我将给您反馈。
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。