ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
「支払い受領の通知」
英: I have got a notice from our controller, and I confirmed your transfer.
日: 昨日経理より連絡があり、御社の振込みを確認いたしました。
中: 我已收到我们的财务负责人的通知,已经确认了贵公司的付款。
英: Thank you for your payment with your additional order.
日: 追加でご注文頂いた分もお振込み頂き、ありがとうございます。
中: 谢谢您为追加的部分付款。
英: Thank you for your prompt payment.
日: 早急なお支払い、ありがとうございます。
中: 谢谢您的及时付款。
英: I have got a message from Mr. TT of the controller that we confirmed your payment.
日: 昨日、経理のTTより連絡があり、御社から振込みがあった旨を確認致しました。
中: 我已经收到财务TT先生的联络,我们已确认您的付款。
英: I confirmed your transfer from your account of RRRRR bank.
日: RRRRR銀行よりお振込み頂いた、御社の振込みを確認しました。
中: 我已确认从您的RRRRR银行帐户的汇款。
英: You can pay the fee of an additional order with next month's transfer.
日: 追加の注文分のお振込みは来月で結構です。
中: 您可以在下个月的付款中支付额外订单的费用。
英: Please settle the payment for the fee of your additional order next month.
日: 追加分のお振込みは来月にお願い致します。
中: 请下个月结清您所下订单的费用。
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。