楽々ビジネス英語+TOEIC対策

実はビジネス英語・中国語は、日常会話より簡単です。 海外の企業とのメール、会議に必要な英語・中国語にはお決まりのパターンがあります。ご参考になる英語・中国語の例文、表現、サンプルメールなどをご紹介しています。あなたのキャリア・アップに役立てて頂ければ嬉しいです。

「注文内容変更、キャンセル依頼の受諾」 英語、日本語、中国語 例文

ビジネス中国語:

海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。

 

f:id:Xinsi:20201218180043j:plain

 

 

「注文内容変更、キャンセル依頼の受諾」 

 

英:We will accept your cancellation.

日:御社よりのキャンセル依頼を承諾致します。

中:我们收到了贵公司的取消依赖。

 

英:We will accept your cancellation of XXXXX.

日:御社よりのXXXXXのキャンセルをお受けしました。

中:我们收到了贵公司取消XXXXX的依赖。

 

英:To our sorry but we accept your cancellation.

日:大変残念ではございますがキャンセルを受諾いたします。

中:非常遗憾,我们收到了取消的申请。

 

英:We discussed internally about the amount of order.

日:注文数を社内で検討致しました。

中:关于订购数量 我们在公司内部商量一下。

 

英:We discussed internally and determined to order an additional 1000 pieces.

日:注文数を社内で検討し、もう1000個発注するとになりました。

中:关于订购数量我们在公司讨论一下,决定再订购1000个。

 

英:We would like to order an additional 500 pieces. Could you send them ASAP?

日:追加にてもう500個至急お送りいただけませんでしょうか?

中:我们想再追加订购500个,能尽快发给我们吗?

 

英:Could I have 1000 XXXXX instead of YYYYY.

日:YYYYYに変えてXXXXXを1000個頂けませんか?

中:能用XXXXXX替代YYYYY,发送1000个吗?

 

英:We are determined to order 1000 more XXXXX.

日:XXXXXをもう1000個注文するという結論に達しました。

中:我们已经决定再订购1000个XXXXX。



 

 

 

中国語会話

中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。

翻訳:

日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。

 

コメント欄にご相談ください。お待ちしております。