ビジネス中国語:
海外、特に中国の企業とのビジネスメールのやり取りをする際に参考になる英語と中国語の例文、表現、サンプルメールをご紹介しています。
「在庫切れの謝罪」
英: Thank you for your order of YYYYY on day/month.
日: ○月○日にYYYYYをご注文頂きまして、ありがとうございます。
中: 感谢您*月*日订购了我们公司的YYYY。
英: We are so sorry for keeping you waiting but could you wait for a while?
日: 誠に申し訳ないですが、今しばらくお待ち頂けませんでしょうか?
中: 非常抱歉,能请您暂时等一下吗?
英: We are so sorry for keeping you waiting but could you wait until day/month?
日: 誠に申し訳ありませんが○月○日までお待ち頂けませんでしょうか?
中: 非常抱歉,您能等到*月*日吗?
英: So sorry about out of stock.
日: 在庫切れにてご迷惑をおかけして申し訳ありません。
中: 非常抱歉我们没有在库了。
英: We will deliver the product right after our production is finished.
日: 生産が終わり次第すぐに発送させて頂きます。
中: 生产结束后马上发送。
英: We are so sorry for keeping you waiting but could you wait for the delivery of YYYYY until day/month?
日: YYYYYの配送は、○月○日までお待ち頂けませんでしょうか?
中: 关于YYYYY的配送,能请您等到*月*日吗?
英: Right now, YYYYY is not available.
日: 現在YYYYYは品薄な状態です。
中: 现在YYY没有在库。
中国人の先生(美人!)からSkypeやWeChatで中国語会話を学ぶことができます。先生は日系企業にお勤めで、営業・総務・秘書として経験を積まれています。日本語もとても上手で日本の文化と日本人への理解もあり、ひとつひとつのレッスンを丁寧に行ってくださると思います。
翻訳:
日本語文書の中国語への翻訳、添削のご相談も受け付けております。中国の若い世代のマーケティング、アピールできる広告のお役にたてます。
コメント欄にご相談ください。お待ちしております。